【回選單】

卓彌•釋迦益西大譯師(1034——1102年)

卓彌•釋迦益西(1034——1102年),是藏傳佛教後弘期中翻譯新密續的大翻譯家之一,他在藏傳佛教後弘期的初期階段,翻譯了不少重要新密續,為藏傳佛教新密續的建立,作出過巨大貢獻故在藏傳佛教史書中一般稱其為卓彌譯師。尤其是卓彌譯師在薩迦派的歷史上,更具有無與倫比的崇高地位。因為薩迦派最注重的核心教法,即道果法源自卓彌譯師。在某種意義上講,薩迦派的歷史,其主線始終是道果法的歷史傳承。所以,敘述薩迦派的歷史,尤其是疏理薩迦派的教法傳承的歷史,就得從卓彌譯師開始講起,才能順理成章,脈絡清晰。


卓彌譯師不僅是一名享譽全藏區的大翻譯家,而且也是一位培養高僧的著名上師。不少高僧大德都曾在卓彌譯師的門下學習過佛法,諸如薩迦派創始人貢卻傑布、噶舉派的祖師瑪爾巴大師、父續《密集》的主要傳播者桂譯師,以及為寧瑪派的形成起過關鍵性作用的高僧索布切,等等,他們都曾拜卓彌譯師為師求法。其中昆貢卻傑布,則全面繼承了卓彌譯師倡導的以母續《勝樂》為主的教法,特別是貢卻傑布將卓彌譯師傳授的道果法得以發揚光大。

貢卻傑布遵循兄長的勸告,前往卓彌譯師處學法。在途中遇到一位名叫欽譯師的大德,便決定先在這位大德前學習新密法。貢卻傑布向欽譯師請求授予喜金剛灌頂,並講授其密續。但未待密續授完,欽譯師便不幸逝世。貢卻傑布不得不直接赴後藏拉堆地方的聶谷隆寺,求教於在那裡傳授佛法的卓彌譯師。最初貢卻傑布在卓彌譯師前,繼續聽講在欽譯師前未完成的喜金剛密續。

(圖/卓彌大譯師)

之後,貢卻傑布將自家的部分田地出售,買來十七匹馬,連同一串作為飼草款的珍珠,一起獻給卓彌譯師作為傳法的報酬,求授完整的大寶經論。卓彌譯師給貢卻傑布只講授了部分大寶經論,而著重傳授了密宗三續的經論部分。此外,特意傳授了道果法。因而貢卻傑布成為卓彌譯師眾弟子中最優秀的教法繼承者。

貢卻傑布在他四十歲那年,即1073年,在今後藏仲曲河谷邊的波布日山腳的一塊灰白色的土地上,興建了座寺院。這就是著名的薩迦寺。「薩迦」一詞為藏語音譯,其意思就是灰白色的土地,寓意為:這是一方吉祥之土。貢卻傑布以薩迦寺之中心,向以昆氏家族為主的信徒,開始傳授新密法,並逐步建立以道果法為密法傳承的新的教法系統,從而形成了藏傳佛教薩迦派。許多學者以薩迦寺圍牆等建築物上刷紅、白、藍三種顏色為由,將薩迦派俗稱為「花教」,而且出現於各類論著之中,其實這種稱謂並不妥。

【TOP】
Copyright © Vajrayana Sakya Manjusri center, Taipei, Taiwan 2008